|
Open-access
E-journal for
International Scholars, Practitioners, and Students of Multicultural
Education
ISSN:
1559-5005
Copyright © 1999-2006 by
Electronic Magazine of Multicultural Education
THIS
ISSUE
(Spring 2005: vol. 7, no. 1)
Theme:
Multicultural
Curriculum for Language Arts
ARTICLES:
Makinde
•
Landis
•
White-Clark & Lappin
INSTRUCTIONAL
IDEAS:
Hecsh
REVIEWS:
Art
•
Books
•
Multimedia
CONTRIBUTORS
+++
Previous Issues
Call for Papers
Call for Reviewers
Issue Themes
Acknowledgments
About EMME
About the Editors
Heewon Chang, Ph. D.
Editor-in-Chief
Linda
Stine, Ph. D.
Copy Editor
Hwa Young
Caruso, Ed. D. & John Caruso, Jr. , Ph. D.
Art Review Editors
Leah Jeannesdaughter Klerr
Assistant Editor
Eastern
University
Education
Department
1300 Eagle Road
St. Davids, PA,
19087-3696
|
BOOK REVIEWS
(provided
by the editorial staff of EMME unless indicated otherwise)
Literature
for Young Readers
Argueta, Jorge with Gomez,
Elizabeth (Illustrator). (2005). Moony Luna/ Luna, Lunita
Lunera. San Francisco, CA:
Children's Book
Press. 31 pp., ISBN: 0-89239-205-3 (hc), $16.95 (ages 4-8).
 |
Going to school for the
first time can be a frightening experience for any child
regardless of his/her background. This English-Spanish
bilingual book depicts poignantly the anxiety of a
five-year-old girl, named Luna, who is anticipating her
first day in school. To ease her feeling, her mother
reads her a book about a little monster who goes to
school. The little harmless monster character turns
into an "ugly monster with a scary voice" in her
imagination and aggravates her anxiety about school.
With encouragement of her parents and kind outreach of
her teacher and classmates, she is eventually able to
climb out of the prison of her imagination and discover
that monsters do not live in school. Although the text
and illustration portray her parents as caring, it is
unfortunate that a bedtime reading with Mommy is
selected as an entry point for Luna's monster
"ordeal." It is not clear why another monster story
book is introduced by the teacher while Luna is still
struggling with the monster in her imagination. The
author's attention to the real issue of a child is
honorable, but educators and parents may not appreciate
the unexpected connection made between reading and this
unpleasant feeling. Despite my unresolved question of
the book's usefulness in alleviating a child's
anxiousness over school, I must give credit to the
vivid and creative illustration that can easily capture
readers' eyes as they look for monster figures hiding on
every page. The illustrator cleverly removes the
monster figure from the last page as she overcomes the
fear of school and the story ends happily. |
++++++++++++++++++++++++++++++
Gonzalez, Rigoberto with Alvarez,
Celicia C. (Illustrator). (2005). Antonio's Card / La Tarjeta
de Antonio. San Francisco, CA:
Children's Book
Press. 31 pp., ISBN: 0-89239-204-5 (hc), $16.95 (ages 4-8).
 |
This dual-language book,
written in English and Spanish, deals with an important,
but rarely discussed, multicultural issue with children
of gay parents. Although the character is a boy of
Mexican heritage, the author is Mexican-American, and
the illustration is beautifully done by a Hispanic
artist, the multicultural focus of the book is not on
ethnic culture, which is refreshing. Instead, it
touches upon dilemmas that a child with gay parents
faces in school. The problem of Antonio is not really
with Mom's partner who loves him, reads to him, and
plays word games with him, but with his classmates who
tease him about this tall blond woman who "looks like a
guy" who picks him up after school in her
paint-splattered workshop overalls because she is an
artist. The story does not ignore his mixed emotions
of appreciation of her, embarrassment about her as an
object of his peers' teasing, and guilt for such a
feeling . However, on Mother's Day, he discovers his
true feeling toward her and is able to express his
genuine love for both mothers in his life. This candid
exposure of the child's delicate, not always
well-defined, feelings is a difficult task for any
author. Gonzalez' brave attempt to tackle it deserves
compliments. The bicultural context in which Antonio's
story is played is also an important feature of this
book, which not too many bilingual books have. Yet, the
big challenge of unpacking multicultural issues of
stereotype and prejudice against gay families is still
left to teachers. This book will provide an opening for
such conversation. |
++++++++++++++++++++++++++++++
Park, Linda S. with Downing,
Julie (Illustrator) (2004). The Firekeeper's Son.
Brooklyn, NY:
Clarion
Books. 40 pp., ISBN: 0-618-13337-2 (hc), $16.00 (Ages 5-8).
 |
Written by the Newbery Medal
winning author of A Single Shard, this simple
and delightful story of a firekeeper's son sheds a light
on a sliver of nineteenth-century Korean history. Sang-hee,
the main character, was born into a family who had
proudly fulfilled the responsibility, for generations,
of lighting a bonfire daily at sunset on a mountaintop
to signal the safety of his region. He learned that
this signal would be read by another firekeeper on the
next mountaintop, who would repeat the same signal for
the next one. The relay of fire signals, started at a
distant location, would eventually reach the
mountaintop of the king's city to indicate the peace of
the land for the day. If the signal failed to reach to
the next station, soldiers would come to rescue the
troubled region. Hoping to bring some excitement with
the arrival of soldiers to his dull and remote
surrounding, the boy is tempted not to light the fire
when an opportunity arises. He overcomes the temptation
and fulfills his duty of lighting the fire on behalf of
his father who was injured on the way to the
mountaintop. The author delicately balances her
appreciation of the boy's childlike "mischievous" desire
for excitement with a moral lesson of responsibility
and duty. The author's note at the end of the book
provides a concise, yet informative, history lesson on
the fire-signaling practice during the Yi Dynasty in
Korea. Although the illustration generally matches the
authentic mood of the traditional Korea, the
illustrator's creative departure with the boy's hairdo
may catch the eyes of unforgiving native Korean readers. |
++++++++++++++++++++++++++++++
Shea, Pegi. D.
(2003). Tangled Threads: A Hmong Girl's Story. Brooklyn,
NY:
Clarion Books. 240 pp., ISBN: 0-618-24748-3 (hc), $15.00
(Ages 10-14).
 |
Mai Yang, a Hmong refugee,
becomes the subject of her own pa’ndau (storycloth)
in the course of this book, which chronicles her journey
from a Thai refugee camp to Providence, Rhode Island,
where she must reconcile tradition and innovation and
independence and obedience just as she must reconcile
the divergent parts of herself. The first-person
narrative gives a unique perspective on Mai’s adventure,
from her 10 years in a refugee camp to her first
experience of shower fixtures, public school, and
rebellious teenage cousins in the United States.
Although Mai’s story is unique, the confusion and
turmoil she undergoes is sure to find universal appeal
among middle school and junior high school students.
There are several useful resources compiled by the
author at the back of the text, including a brief
history of the author’s involvement with the Ban Vinai
refugee camp, glossaries and pronunciation guides for
the Hmong and Thai words used, a dictionary of Hmong
symbols, and suggestions for further reading in the
subject area. The text is surprisingly realistic and
does not attempt to gloss over hard issues like the
demise of tradition, the death of family members, or the
estrangement of family. The author feels no compunction
to resolve the story or construct a typical “happy
ending” which only makes the characters more
sympathetic. This multicultural chapter book,
Tangled Threads, will be a valuable and educational
addition to any student reading list or an asset in any
literature-based language arts curriculum.
Lauren Bailes
Eastern University
|
++++++++++++++++++++++++++++++
Smith, Cynthia L. (2002).
Indian Shoes. New York:
HarperCollins.
66 pp., ISBN: 0-06-029531-7 (hc), $15.99 (ages 7-9).
 |
This chapter book presents
the life of Ray Halfmoon, a Native American adolescent
living with his grandfather in Chicago. The short
fictional stories about Ray and Grandpa, which range
from wedding misadventures to baseball games, are woven
together well with consistency of imagery, character,
and plot. Each of the stories contextualizes some
elements of Ray's Native heritage in his urban
day-to-day reality, including his experience of being
recognized as outside of mainstream culture when he
trades a librarian his shoes so that they can be
exhibited as genuine "Indian Shoes" in a display at the
library. For urban youth who are being raised by their
grandparents, the warm, compassionate, and respectful
intergenerational relationship between Ray and his
Grandpa, vividly described in this book, is relevant and
inspiring. The stories also reflect the ethnic and
cultural diversity of Ray's urban neighborhood. The
author has set up a teacher's guide for all three of her
children's books on her website. The Teacher's Guide for
Indian Shoes, available at
http://www.cynthialeitichsmith.com/teacherguide.htm,
includes Reading Group Guide, Multiple Intelligence
Projects, Pre-Reading/Prediction Guide, and
Comprehension/Quiz Questions. |
++++++++++++++++++++++++++++++
Smith, Cynthia L. (2001). Rain
Is Not My Indian Name. New York:
HarperCollins.
135 pp., ISBN: 0-688-17397-7 (hc), $15.99 (ages 10 & up).
 |
Cassidy Rain is a
"mixed-blood" 14- year-old, living in a small town in
Kansas. Her life is complicated and, throughout the
short novel, she faces difficult decisions. Her
European-descended father, who is in the service and
stationed overseas, honors his deceased Native American
wife's request of keeping their children close to their
Native heritage and the land of their ancestors. So
Cassidy Rain lives with her grandfather, brother, and
future sister-in-law. The story opens with Cassidy Rain
obsessing over a friendship turned romantic interest in
a very typical teenage way. However, the story takes a
turn when Galen, her best friend now love interest, is
killed in a tragic accident on his way home from their
sneaking out at night. The tension between Cassidy Rain
and Galen's mother following his death runs high and is
fueled by Galen's mother publicly protesting the
allocation of town funds for a summer program targeting
the town's Native youth. In the midst of still mourning
her friend's death, Cassidy Rain turns down the
opportunity to participate in the summer program but
eventually becomes involved when the town newspaper,
edited by her future sister-in-law, needs a photographer
to cover the event. In a cultural climate where death
and diversity are at times "dirty words," this short
novel boldly presents complex issues to young readers
living in a complex world. Sparing the reader from
feeling talked down to, the author tackles these issues
with grace and sophistication. The Teacher's Guide
provided by the author can be accessed at
http://www.cynthialeitichsmith.com/teacherguide.htm#Rain. |
Professional Literature
Greene, Stuart & Abt-Perkins, Dawn (Eds.) (2003). Making Race
Visible: Literacy Research for Cultural Understanding. New
York, NY:
Teachers College. 220 pp., ISBN: 0-8077-4391-7 (pk), $24.95.
|
|
What
does literacy have to do with race? The co-editors of
the book envisioned making the connection visible and
intentional with the belief that race matters in
understanding the power of literacy in social
advancement, maintenance of privilege, and disruption of
discrimination in a race-based society. Joined by
Gloria Ladson-Billing in the Foreword, Sonia Nieto in
the Afterword, and Courtney Cazden in Chapter 1,
"first-rate" scholars of literacy challenge the
complacency of literacy instruction and research in
which racial issues are swept under the rug or only
superficially discussed. With four objectives of
"developing local knowledge of teaching and learning
practices," "theorizing our own racial positions and
privilege," "considering the ethics and consequences of
our research," and "detailing the value of the research
process for change," this edited book presents a
compilation of theoretical works complemented with
classroom-based studies in which the racial factor is
carefully analyzed in terms of teacher instruction,
student learning, teacher-student dynamics, and peer
interactions. Student and teacher stories and
researcher self-reflections contribute to the vitality
and significance of writings presented not only by
university scholars, but also by teacher-researchers.
The depth of discussion presented in this book assumes a
more advanced readership, but a few selected chapters
would be more than appropriate for undergraduate-level
teacher training courses. |
+++++++++++++++++++++++++++++
Norton, Donna. E. (2004).
Multicultural Children's Literature: Through the Eyes of Many
Children (2nd ed.). Upper Saddle River, NJ:
Prentice Hall.
384 pp, ISBN: 0-131-17806-7 (pk), $32.33.
|
 |
The
most impressive feature of the book is its extensive
bibliography of ethnic literature for a wide range of
readers, particularly for school-aged children. The
author divides the literature into ethnic categories of
African American, Native American, Latino, Asian,
Jewish, and Middle Eastern. For each ethnic category,
she provides and discusses examples of folklore,
historical nonfiction and fiction, poetry, biography,
and contemporary literature after giving an informative
introduction to the unique socio-cultural-historical
context of the ethnic group. The presentation order of
the literature is largely based on the author's
recommended "sequence for studying multicultural
literature" (p. 5), built upon five phases of studying
different types of literature for different goals.
Phase One recommends examining "traditional literature"
such as "folktales, myths, and legends" to gain general
and broad views of culture as played out in this
literary style, whereas in Phase Two the focus of the
traditional literature is narrowed to one area so that
students learn about cultural particulars of this
region. "Historical nonfiction" is covered in Phase
Three to analyze the values, beliefs, and themes
identified in traditional literature." The historical
understanding gained in this phase will give a frame of
reference for the next phase in which "historical
fiction" is evaluated in terms of literary authenticity
and historical accuracy. The work on proceeding phases
will give rise to the analysis of contemporary
literature in Phase Five. Although the sequence may be
disputable for its practicality and logic, the author's
thoughtfully suggested activities throughout the text,
along with the extensive bibliography of multiethnic
literature, can be very useful in the implementation of
multicultural education for language arts in K-12
classrooms. I recommend that all K-12 and teacher
education curriculum libraries add this book to their
holding. |
+++++++++++++++++++++++++++++
Ouane, Adama (Ed.). (2003). Towards a
Multilingual Culture of Education. Hamburg, Germany:
UNESCO. 490 pp., ISBN:
92-820-1131-3 (pk), $12.00.
|
 |
Multilingualism is the
normal human condition in the world, and receiving
education in one's own language is a human right,
according to the authors from this edited book.
Upholding the UNESCO position of mother tongue
education, international scholars argue that children
from non-official language backgrounds can be most
effectively instructed in school when their mother
tongue (home or community language) is used as a bridge
to official languages. Focusing on several
post-colonial, multilingual countries in Africa and
Latin America, India, Indonesia, and Papua New Guinea,
the authors of theoretical essays and case studies
present fascinating facts about the multilingual reality
around the world and discuss how mother tongue education
enhances the literacy development and academic
achievement of children. Multilingualism of these
countries involves not only multiple indigenous
languages, but also colonial languages. Although
different countries face different levels of
multilingualism, aftermaths of colonial language
policies, and literacy and basic educational policies,
the persistent hegemony of colonial languages and the
language politics over the establishment of official or
national languages complicate language education in
these multilingual nations. Scholars of affected
regions thoughtfully unpack the complexity of the
situation with an impressive depth of scholarship. This
book helps readers gain a broad understanding of
colonial and post-colonial issues regarding education,
language, and development in affected continents. The
insight gained from the international examples of mother
tongue education can be transferred to the understanding
of the importance of children's first language in the U.
S. bilingual education. |
+++++++++++++++++++++++++++++
Schecter, Sandra R. & Cummins,
Jim (Eds.) (2003). Multilingual Education in Practice: Using
Diversity as a Resource. Portsmouth, NH:
Heinemann.
114 pp., ISBN: 0-325-00430-7 (pk), $15.00.
|
 |
In the field of
multicultural education, home-school-community
collaboration is widely advocated by concerned scholars
and practitioners who are committed to enhancing
educational effectiveness for children of diverse
backgrounds. This book demonstrates how such
collaboration can be successfully implemented in a
multicultural and multilingual environment in Canada.
Involving two universities and two public schools in the
cities of Toronto and York, the collaborative project
focused on finding effective ways of literacy
instruction, particularly in academic English, among
predominantly first-generation immigrant children. This
edited book reports on the comprehensive efforts that
teachers, administrators, parents, university faculties,
and students have made collaboratively to generate an
inclusive school climate, culturally responsive
instruction, diversity-honoring curriculum (language
arts), community-based teacher training, and culturally
sensitive administration and leadership. The
introductory essay that editors Schecter and Cummins
present is particularly helpful in understanding the
general framework of a university-school partnership.
Although this partnership is situated in the urban
context of Ontario in Canada, the principle of
home-school-community collaboration can be applied to
other school districts in North America that desperately
need to deliver more multiculturally inclusive and
responsive education. Two chapters authored by
classroom teachers--"Valuing Multilingual and
Multicultural Approaches to Learning" and "New Country,
New Language"--are particularly useful to those who are
interested in integrating students' cultural and
language background into the language arts curriculum.
This theoretical and practical book should be added to
the library of teachers of immigrant children. |
+++++++++++++++++++++++++++++
Schultz, Katherine (2003).
Listening: A Framework for Teaching Across Differences. New
York, NY:
Teachers College. 224 pp., ISBN: 0-807-74377-1 (pk),
$24.95.
|
 |
The simple word,
"listening," is unpacked in multiple dimensions in this
inspiring text of a manageable length and easy reading.
Schultz, an elementary teacher educator from the
University of Pennsylvania, argues that anyone aspiring
to become an effective teacher needs to learn to do
three types of listening: (1) "listening to know
particular students"; (2) listening to classrooms for
"rhythms and balance"; and (3) "listening to the social,
cultural, and community contexts of students' lives."
These three ways of listening include both the literal
act of listening to students and the symbolic
deciphering of their circumstances in and out of
classroom. Her ethnographic studies involving
elementary teacher-researchers are skillfully interwoven
into the text to illustrate how each type of listening
has taken place and has resulted in culturally
responsive teaching in urban classrooms. "Listening" in
this text does not focus on the language arts
instruction of listening skills. Yet, it has a
significant implication for elementary curriculum and
instruction, particularly for language arts curriculum,
for two main reasons. First, teachers who learn to
listen will be able to model good and effective
listening behaviors for their students. Second,
teachers who learn to listen will be able to bring
culturally relevant content into their language arts
curriculum. To those who are looking for more practical
and useful tips for how to teach to listen, I recommend
patience. When they reach the last chapter of the book,
they will discover that the chapter can be equally
useful to teacher educators and classroom teachers
because it documents how the author went about teaching
student teachers how to do three types of listening.
The author should be commended for packing theoretical
discussion of listening and silence, rich research
results, and pedagogical tips within 200 readable pages.
This book can be easily adopted for undergraduate
teacher education courses. |
|